Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "kunio yanagita" in English

English translation for "kunio yanagita"

kunio yanagita
Example Sentences:
1.His work was highly commended by Kunio Yanagita, the father of Japanese folkloristics.
Son travail est vivement salué par Kunio Yanagita, le père du folklore japonais.
2.Scholars such as Kunio Yanagita and Saigō Nobutsuna theorize that Are was a woman.
Les spécialistes Kunio Yanagita et Saigō Nobutsuna avancèrent même l’hypothèse que Are était une femme.
3.He was joined a group under Yanagita Kunio, but often came to different conclusions regarding the same folktales.
Influencé par Kunio Yanagita, il arrive souvent à des conclusions différentes relativement aux mêmes contes folkloriques.
4.In 1908, he became acquainted with Kunio Yanagita, and Sasaki began to collaborate with Yanagita on collecting the oral traditions and tales of Iwate Prefecture.
En 1908 il fait la connaissance de Kunio Yanagita avec qui il commence à collaborer dans la recherche des traditions orales et des contes de la préfecture d'Iwate.
5.Yanagita Kunio, then a counselor of the Cabinet Legislation Bureau and later father of Japanese folklore, supported the campaign by disseminating copies of two letters as Minakata Nisho to those who concerned.
Kunio Yanagita, alors conseiller au bureau du cabinet de législation et plus tard « père du folklore japonais », soutient la campagne en diffusant des copies de deux lettres de Minakata Nisho aux personnes concernées.
6.Discussions of historical evidence from the East and the West with Kunio Yanagita, as shown in their abundant correspondence, had a great influence to the birth and the development of Japanese folklore studies.
Les discussions des preuves historiques de l'Orient et de l'Occident avec Kunio Yanagita, comme l'indique leur abondante correspondance, ont eu une grande influence sur la naissance et le développement des études consacrées au folklore japonais.
7.Whereas Minakata's acquaintance and celebrated folklorist Kunio Yanagita had a sublimated view of the word tsuchi, and saw it as meaning a "spirit" (Minakata 1916 and Yanagita 2004, 32;573).
Le célèbre folkloriste et connaissance de Minakata, Kunio Yanagita pensait que le mot « tsuchi » signifiait « esprit » (Minakata 1916 et Yanagita 2004, 32;573) Minakata a relevé des variantes du mot « mizuchi » dans les dialectes locaux, comme « mizushi » (préfecture d’Ishikawa), medochi (préfecture d’Iwate), mintsuchi (Hokkaidō).
8.Shinobu Orikuchi argued that the Ryukyuans were the "proto-Japanese" (原日本人, gen nippon jin), whereas Kunio Yanagita suggested they were a sub-group who settled in the Ryukyu Islands while the main migratory wave moved north to settle the Japanese archipelago and became the Yamato people.
Shinobu Orikuchi les classait comme proto-japonais (原日本人, gen nippon jin?), tandis que Kunio Yanagita suggéra qu'il s'agissait d'un sous-groupe qui s'installa dans les îles Ryūkyū alors que la vague migratoire principale alla vers le Nord pour s'installer dans l'archipel japonais où elle devint le peuple Yamato.
Similar Words:
"kunio nagayama" English translation, "kunio nakagaki" English translation, "kunio ogawa" English translation, "kunio shimizu" English translation, "kunio tsuji" English translation, "kunio yonenaga" English translation, "kunio Ōkawara" English translation, "kunio-kun" English translation, "kunisada chūji" English translation